an yinyang world – YinYang Fansub

  1. Malmo E: The Secret Mission

    Tags
    kmovie
    malmo-e
    recensione
    By moon-eo il 27 July 2023
     
    +1   -1    1 Comments   31 Views
    .

    malmo-e


    • Titolo: Mal-Mo-E: The Secret Mission

    • Titolo originale: 말모이 / Malmo-i

    • Paese: Corea del Sud SK

    • Regista: Uhm Yu-na

    • Sceneggiatore: Uhm Yu-na

    • Anno: 2019

    • Uscita: 10 gennaio

    • Durata: 135 minuti

    • Riconoscimenti:
      – Festival del film coreano a Parigi 2019: premio del Pubblico
      – Florence Korean Film Festival (FKFF) 2020: Online Film Award

    • Dove trovarlo? la raw (cioè il video) sono riuscita a trovarla solo come torrent qui finalmente l'ho trovata su dramahd.me, mentre i sottotitoli sono su opensubtitles.org



    CAST

    • Yoo Hae-jin interpreta Kim Pan-su

    • Yoon Kye-sang interpreta Ryu Jung-hwan

    • Jo Hyun-do interpreta Kim Duk-jin, il figlio maggiore di Pan-su

    • Park Ye-na interpreta Kim Sun-hee, la figlia minore di Pan-su

    • Kim Sun-young interpreta Goo Ja-young

    • Kim Hong-pa interpreta Il signor Jo

    • Kim Tae-hun interpreta Park Hoon

    • Woo Hyeon interpreta Im Dong-ik

    • Min Jin-woong interpreta Min Woo-cheol

    • Heo Sung-tae interpreta Ueda



    SINOSSI


    Anni Quaranta, Corea, durante la dominazione giapponese. Kim Pan-su è un landruncolo di strada e capo di una banda di furfanti, è analfabeta e passa le sue giornate a compiere piccoli furti. Entra ed esce continuamente di prigione ma ciò lo non fa desistere dal cambiare vita, perché ha due figli a cui deve provvedere da solo; poiché sua moglie è morta diversi anni prima. Un giorno, per pagare le tasse scolastiche del figlio, ruba la borsa a Ryu Jeong Hwan, un accademico erudito e giovane patriottico che rinnega la sua famiglia in quanto questa, essendo ricca ed influente, è a favore del governo nipponico. Difatti egli è a capo di niente meno che la Società della Lingua Coreana (sito), un'organizzazione segreta composta da intellettuali, poeti e scrittori riunutisi per un unico e rivoluzionario fine: compilare il primo dizionario di lingua coreana, affinché conservi per sempre questa lingua ormai sull'orlo dell'estistinzione; con una politica coloniale sempre più atta a reprimere e recidere la cultura nativa dei suoi sottomessi.
    Il furfante Pan-su si ritoverà così invischiato, suo malgrado, in questa grande e storica impresa; ritrovando così dei valori e dei sentimenti che aveva da tanto tempo dimenticato.

    RECENSIONE


    Questo film è tratto da una storia vera. O meglio, più che tratto da "una" storia racconta proprio di un tassello importantissimo che va a formare LA storia contemporanea Sud Coreana: l'ideazione e la nascita del primissimo dizionario di coreano standard.
    Negli anni '40 la Corea ancora non aveva una lingua unica, "standard", ma c'erano soltanto tutti questi molteplici dialetti che d'altra parte sono presenti ancora oggi. La Korean Language Society (조선어학회) sin dalla sua fondazione avvenuta nel 1921, si era posta come obbiettivo fondante la compilazione di un testo che sancisse una volta per tutte l'esistenza della lingua coreana ed il suo posto nel mondo.

    Dire che questo film è bello è dire poco, veramente. È un film storico, che racconta tutto il marcio e l'amaro dell'ennesima politica coloniale atta a reprimere una civiltà "altra"; eppure non vengono mostrati cannoni né pistole né asce perché la guerra qui è tutta intellettuale, è una guerra culturale, dello spirito di un popolo.

    L'avvicinamento alla Korean Language Society da parte del protagonista ladruncolo Kim Pan Su e la sua graduale alfabetizzazione serve a rimarcare l'importanza della scrittura che è depositaria della cultura, delle tradizioni e sopratutto della storia di un Paese. Pan Su imparando a leggere impara ad amare il suo Paese, a scoprirne aspetti di cui ignorava, fino a quel momento, l'esistenza.

    Ma è anche vero che la cultura, l'identità di un Paese appartiene a tutti, che si sia letterati o meno: sbaglia il direttore della Korean Language Society, Ryu Jung Hwan, a snobbare ed un certo senso disprezzare Pan Su perché analfabeta, non interessato alla storia del suo Paese e non in grado di capire l'importanza della missione che la Società sta cercando, tra mille difficoltà e pericoli, di portare a termine. Pan Su e tutti quelli come lui sono gli ultimi, coloro i quali non è mai importato a nessuno di rendere edotti, di tentare di rendere partecipi della storia e della cultura del proprio Paese; coloro che vengono definiti "ignoranti" dalla élite culturale senza che questi abbiano mai tentato veramente di insegnar loro qualcosa. Ma ecco che in quest'ultima tranche per ultimare la creazione del dizionario, tutto cambia.
    Perché in fondo Mal Mo E è una anche una grande lezione di democrazia, oltre che di cultura.
    Ne parlavamo tempo fa con Hima-wari , di quanto il processo di formazione della lingua standard coreana sia stato estremamente diverso dal nostro: la lingua italiana è stato un grattacapo esclusivamente elitario, un problema tecnico che è stato sciolto dentro le torri d'avorio degli intellettuali e studiosi più importanti della Penisola. In Sud Corea, invece, anche se non possiamo sapere se davvero una banda di delinquenti originari di ogni parte del Paese aiutò veramente gli studiosi fornendo informazioni preziose sui loro dialetti, sappiamo però per certo che all'ultima, disperata richiesta di aiuto scritta in un inserzione del giornale della Korean Language Society in cui si chiedeva ai lettori di spedire lettere contenenti parole dialettali rare, risposero in tantissimi. Migliaia e migliaia di persone.
    La lingua coreana è qualcosa a cui hanno contribuito TUTTI, in egual misura. Qualcosa che è stato fatto dal popolo per il popolo.

    Una grande storia di amicizia, eguaglianza, partecipazione. Guardandolo si verrà inevitabilmente investiti dal peso della storia e non potrà non cadere qualche lacrimuccia.

    Edited by moon-eo - 1/9/2023, 07:14
      Share  
     
    .

Comments
  1. view post
    28/7/2023, 11:41     +1   +1   -1
     
    .
    Avatar

    Member

    Group
    Administrator
    Posts
    147
    Reputation
    +38

    Status
    Offline
    Un argomento davvero interessante quello trattato in questo film.

    Attori di buonissimo calibro portano avanti il racconto.

    Consiglio vivamente di vederlo per poter comprendere una pagina di storia coreana.

    Buona visionea chi accetterà il nostro consiglio!
     
    Top
    .
 
Top